Über mich
Seit ich denken kann, sind Sprachen und das Schreiben meine großen Leidenschaften. Nach einigen Jahren als Fremdsprachensekretärin und Fachübersetzerin begann ich meinen Traum zu verfolgen, literarische Übersetzerin zu werden.
In diesem Beruf arbeite ich nun seit über 15 Jahren und kann auf eine lange Liste von Titeln aus dem Romance-, aber auch Sachbuchbereich zurückblicken.
Auch mein Traum, Autorin (und nebenbei auch Illustratorin) zu sein, hat sich bereits erfüllt, mein erster Roman ist derweil noch in Planung ;-)
Was ich so vorzuweisen habe
Staatlich geprüfte Fremdsprachensekretärin
1991-1993 Schulische Ausbildung an der Peter-Paul-Cahensly-Schule in Limburg
1993-2009 Verschiedene Positionen in Sekretariat und Fremdsprachenassistenz, u.a. in internationalen Anwalts- und Steuerkanzleien, haupt- und nebenberuflich
IHK-geprüfte Übersetzerin für Englisch
1999 Nebenberufliche Ausbildung zur Übersetzerin (Englisch-Deutsch) am FIW Fremdspracheninstitut, Frankfurt
März 1999 Prüfung am FIW mit der Note "sehr gut" bestanden
Mai 1999 Prüfung vor der IHK mit "gut" bestanden
Mehrere Jahre Berufserfahrung als selbständige Fachübersetzerin in den Bereichen Recht, Technik und Werbung
Diplom-Übersetzerin (Literaturübersetzung)
2003-2008 Studium "Literaturübersetzen" an der Heinrich-Heine-Universität Düsseldorf, Hauptfach: Englisch, Nebenfächer: Französisch, Deutsch
2005 Auslandssemester an der Université de Nantes, Frankreich
2008 3 Monate Auslandsaufenthalt in Cardiff, Wales
seit 2009 Freiberufliche Tätigkeit als Literaturübersetzerin mit über 30 Titeln aus den Bereichen Romance und Sachbuch für Verlage wie Hanser, DVA und Lübbe aus dem Englischen und Französischen
Mitglied im VdÜ - Verband deutschsprachiger Übersetzer/innen literarischer und wissenschaftlicher Werke e.V.
Social Media Managerin, Schwerpunkt Content Creation
2025 Weiterbildung als Social Media Managerin mit dem Schwerpunkt Content Creation bei sma Social Media Academy, mit Zertifikat abgeschlossen
